Another translation - Mogul

| | Comments (0) | TrackBacks (0)

Yet another rules translation, this time it's Mogul, Michael Schacht's clever little auction game (Mogul at Geek). I'm looking forward to trying it this weekend. It sure looks like a fun little game. The Finnish translation is a bit useless, because there aren't probably many copies in Finland, it being such a small print run and all, but hey, it's a small effort, and I like reading Finnish rules.

0 TrackBacks

Listed below are links to blogs that reference this entry: Another translation - Mogul.

TrackBack URL for this entry: http://www.melankolia.net/mt/mt-tb.cgi/5993

Leave a comment

About this Entry

This page contains a single entry by Mikko published on January 17, 2005 10:14 AM.

Pulsipher and the changes in the hobby was the previous entry in this blog.

One Jump Ahead is the next entry in this blog.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.

You can also see similarly tagged entries:
- Train session, Age of Steam Germany and Mogul
- Boardgame club session: Doom, Cluzzle
- Afternoon of games
- Jyväskylä game weekend
- Ordering games
- Ta Yü rules
- Catan the Card Game

Powered by Movable Type 4.0