Parseri
Olet Mikko Saaren Elämä ja mielipiteet -blogissa. Tämä kirjoitus on julkaistu 18.07.2007, klo 10:32.
Edellinen kirjoitus: Sanastollista myyräntyötä
Seuraava kirjoitus: Noir ja hardboiled
Jos haluat lukea lisää kirjoituksiani samasta aiheesta, tämä kirjoitus kuuluu kategoriaan Lapsellisia.
Katso myös:- Poika ei ole palikka
- 10-kuukautinen sankarivauva
- Vauva lisää entropiaa
- Ensiesittelyssä vauva!
- Nooamaisuuksia
- Nooa-katsaus
- Tähän on tultu
- Joulukooste
- Mediankuluttaja Nooa
- Nooan touhuja ja kulttuurihajahuomioita
Vanhoissa tekstiseikkailuissa pelin laatuun vaikutti pääasiassa kaksi asiaa: käsikirjoitus ja parseri. Parserin tehtävänä oli tulkita pelaajan kirjoittamat syötteet pelin ymmärtämään muotoon.
Varhaisimmat parserit ymmärsivät yksinkertaisia verbi + objekti -komentoja: OTA KEPPI, LYÖ PEIKKOA ja niin edelleen. Tällainen parseri on aika helppo tehdä; olen joskus tehnyt itsekin. Myöhemmin pelit kehittyivät ja parserit myös: OTA KAIKKI PALLOT PAITSI MUSTA PALLO ja muuta mutkikkaampaa.
Tämä tuli mieleeni aamulla ulkoillessani Nooan kanssa. Nooan parseri on selvästi kehittymään päin: tänään esimerkiksi MENE HAKEMAAN KIVIÄ JA LAITA NE TÄHÄN KIPPOON johti haluttuun lopputulokseen. Samoin VIE KÄNNYKKÄ ÄIDILLE -tyyppiset käskytykset tuottavat tulosta, jos Nooalla sattuu olemaan vastaanottavainen vaihde päällä. Aina ei toki ole.
Kommentit ja TrackBackit
Tämän merkinnän TrackBack URL on:
http://www.melankolia.net/mt/mt-tb.cgi/5329